Bug report and feature request
-
gnomo007
- Beginner
- Posts: 2
- Joined: Sun Sep 10, 2006 6:36 pm
- Location: Italy
Post
by gnomo007 » Mon Sep 11, 2006 4:09 am
How I send the file? e-mail or other?
why not?
-
stanley
- Site Admin
- Posts: 4135
- Joined: Mon May 15, 2006 7:43 pm
- Location: Sydney
Post
by stanley » Mon Sep 11, 2006 12:10 pm
You can find my email in the software's menu About -> Version.
When things work together, things work.
-
segwarg
- Beginner
- Posts: 2
- Joined: Mon Sep 11, 2006 5:29 pm
Post
by segwarg » Mon Sep 11, 2006 5:44 pm
i want to translate into turkish but i have a problem. i copied english.xml file and changed 15-20 strings to turkish and named turkce.xml, add line including <language id="Turkce" file="lang/turkce.xml"/> to the lang.xml file (i didn't use the turkish special characters, so i didn't use codepage) but i get an error saying language data cannot be loaded. what i did wrong. what can be my mistake. And sorry for my inexperience.
-
everling
- Amateur
- Posts: 48
- Joined: Sat Jul 22, 2006 9:39 pm
Post
by everling » Mon Sep 11, 2006 5:49 pm
segwarg, could your translated XML file load properly in IE or Firefox?
-
segwarg
- Beginner
- Posts: 2
- Joined: Mon Sep 11, 2006 5:29 pm
Post
by segwarg » Mon Sep 11, 2006 6:10 pm
thanks. yes, there is a problem in loading with IE. ithink now i can find the problem.
edit: and found it. there is a ";" problem. sorry for bothering for this.
-
cibersoft
- Beginner
- Posts: 2
- Joined: Tue Aug 29, 2006 9:34 pm
Post
by cibersoft » Tue Sep 12, 2006 7:33 am
If you want i can translate the MediaCoder to potuguese from Portugal, by the way i left a post that i need an answer if you can, it´s in the area of devices supported by MediaCoder.
Thanks
-
Weyoun
- Beginner
- Posts: 6
- Joined: Tue Sep 12, 2006 7:00 pm
-
Contact:
Post
by Weyoun » Tue Sep 12, 2006 7:02 pm
I am currently doing the German Translation. But it may take 2 or 3 days, because of my work. I don't have enough time to do it in one step.
Last edited by
Weyoun on Wed Sep 13, 2006 6:45 pm, edited 1 time in total.
-
stanley
- Site Admin
- Posts: 4135
- Joined: Mon May 15, 2006 7:43 pm
- Location: Sydney
Post
by stanley » Wed Sep 13, 2006 3:44 pm
Ok, no problem.
An optional translation is the mccore.xml file, which contains all the strings in Settings dialog (though it is not used by everyone). All the "text" and "desc" attributes in the file may be translated.
Thank you all the contributors!
When things work together, things work.
-
rafreire
- Beginner
- Posts: 1
- Joined: Thu Sep 14, 2006 12:06 am
Post
by rafreire » Thu Sep 14, 2006 12:11 am
Hi,
I would like to make a Translation for Portuguese form Brazil. Its a bit diferent from Portugues from Portugal.
Thanks
-
stanley
- Site Admin
- Posts: 4135
- Joined: Mon May 15, 2006 7:43 pm
- Location: Sydney
Post
by stanley » Thu Sep 14, 2006 12:23 pm
That's great.
When things work together, things work.